-
1 satisfactory
مُرْضٍ \ acceptable: pleasing; worth accepting: a very acceptable gift. decent: right and suitable: Everyone should have decent conditions of work. satisfactory: good enough for the purpose: He is not particularly clever, but his work is satisfactory. square: satisfying: a square meal. -
2 satisfactory
مُقْنِع \ persuasive: able to persuade; clever at persuading. satisfactory: good enough for the purpose: He is not particularly clever, but his work is satisfactory. -
3 пригодный
suitable, sound, adequate, useful, fit, feasible for, satisfactory for, suitable for, good for• Данный метод не пригоден для изучения вязкоупругих эффектов в... - This method is unsuitable for viscoelastic effects in...• К счастью, имеется один простой и пригодный для этого метод. - Fortunately, there is a simple technique available for doing this.• После переработки согласно указанным выше предложениям данная статья станет пригодной для публикации. - Once revised according to the suggestions given above, the paper should be acceptable for publication. -
4 пригодный для
•This makes metal hydrides feasible for the storage of energy.
•These raw materials are satisfactory for the manufacture of...
•A computer-aided draughting system assists in converting sketches or concepts into working drawings suitable for use in manufacture.
•The alloy is good for bearings and...
•The result is appropriate for a finite time interval.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > пригодный для
-
5 пригодный
1) General subject: applicable, available, convenient, equal, feasible, fit, merchantable, of avail, suitable, usable, useful, qualified, serviceable, viable3) Obsolete: utile5) Engineering: adaptable6) Rare: idoneous7) Mathematics: admissible, feasible for, good for, satisfactory for, sound, suitable for8) Economy: adapted9) Accounting: rated, reasonable10) Polygraphy: valid11) Psychology: amenable12) Business: approved13) Drilling: adequate14) Cables: suitable (for)15) Makarov: able, applicable (уместный, отвечающий данному применению), apt, desirable, fit (соответствующий требованиям), going (о почве), operational, suitable (уместный, отвечающий данному применению), suited, useful (полезный), well-becoming16) Phraseological unit: cut out -
6 в целом удовлетворительный
В целом удовлетворительный-- While this correlation is not as pleasing as that for the wide plate, it is altogether satisfactory for engineering applications.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в целом удовлетворительный
-
7 подходить для чего-либо
Makarov: be satisfactory forУниверсальный русско-английский словарь > подходить для чего-либо
-
8 можно считать
Можно считать (удовлетворительным)-- The erosion resistance of the current sprayed seal system appears to be satisfactory for engine application.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > можно считать
-
9 обязанность выполнять
Обязанность выполнять-- Nothing in the Specification shall relieve the Supplier of the responsibility of performing such tests which the Supplier consideres necessary to insure that the workmanship is satisfactory for the intended service.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обязанность выполнять
-
10 отвечать целям
Отвечать целям-- The route selected by the Institute is satisfactory for purposes of this study.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отвечать целям
-
11 удовлетворительный
satisfactory, adequate, fair, reasonable• Более удовлетворительное в этом отношении решение получается... - A more satisfactory solution in this regard is obtained by...• Более удовлетворительным методом является установление... - A more satisfactory method is to establish...• Более удовлетворительным способом является... - A more satisfactory way is to...• В любом случае, более удовлетворительным является (использовать и т. п.)... - In any case it is more satisfactory to...• В настоящий момент не существует полностью удовлетворительной теории... - Currently there is no completely satisfactory theory of...• Весьма удовлетворительный результат данного типа это... - A very satisfying result of this type is that...• Данный тест не является полностью удовлетворительным, поскольку... - The test is not wholly satisfactory because...• Значительно более удовлетворительный подход это... - A much more satisfactory approach is to...• Однако весьма удовлетворительное приближение может быть получено (методом и т. п.)... - A very satisfactory approximation can, however, be obtained by...• Однако подобный подход не является удовлетворительным, поскольку... - Such an approach, however, is usually not satisfactory because...• Очень трудно, если вообще невозможно, дать удовлетворительное определение... - It is difficult if not impossible to give a satisfactory definition of...• полностью удовлетворительное представление - a thoroughly satisfactory representation• Проблема... до сих пор не имеет удовлетворительного решения. - The problem of... has not yet been solved satisfactorily.• Удовлетворительная теория может быть развита при использовании... - A satisfactory theory can be developed using...• Это долговременная процедура, но ее результаты удовлетворительны, поскольку... - This is a time-consuming technique, but the results are gratifying because...• Это определение не является удовлетворительным по нескольким причинам. - This definition is unsatisfactory for several reasons.• Этот довод не является полностью удовлетворительным. - The argument is not altogether satisfactory.Русско-английский словарь научного общения > удовлетворительный
-
12 a falta de
= for want of, in the absence of, in default of, for lack of, short ofEx. A single companionship of this sort would often have three or four works in production at the same time in a busy house, so that its members rarely stood idle for want of copy.Ex. In the absence of, or in addition to, an ISADN an alternative number assigned by a regional or national agency may be given.Ex. Wire staplers were first introduced in about 1875 in default of satisfactory book-sewing machines (which were not fully developed until 1882).Ex. There is no danger that the scheme will collapse for lack of central organization.Ex. After days of contemplating the large number of variables I now believe that a leisure society is inevitable, short of global catastrophe.* * *= for want of, in the absence of, in default of, for lack of, short ofEx: A single companionship of this sort would often have three or four works in production at the same time in a busy house, so that its members rarely stood idle for want of copy.
Ex: In the absence of, or in addition to, an ISADN an alternative number assigned by a regional or national agency may be given.Ex: Wire staplers were first introduced in about 1875 in default of satisfactory book-sewing machines (which were not fully developed until 1882).Ex: There is no danger that the scheme will collapse for lack of central organization.Ex: After days of contemplating the large number of variables I now believe that a leisure society is inevitable, short of global catastrophe. -
13 анализ
•Satisfactory analysis (or assay) can be performed (or made, or done) on these samples.
••This may be determined from an analysis of moonrock.
•Medical tests ( such as specimen analyses)...
•анализ на присутствие анализировать анализируемыйUrinalysis (an analysis of urine)...
* * *Анализ -- analysis, treatment (математический); consideration, inspection, interpretation, observation (рассмотрение); survey (литературы), review (обзор); parsing (синтаксический)It is the purpose of this paper to present an analysis that accounts for the roll deformation.Thorough treatment of the fundamentals of gas lubricated films, is given by F. [...].The relation is also evident from examination of the meridional velocity profiles.Inspection of the table reveals that the pressure loss is markedly affected by the degree of blockage.Observation of the data of Figs.... and... leads to the conclusion that significant temperature separation can be maintained in the vortex tube.A review indicated that the work done to date was applicable to nuclear pressure vessels.Before illustrating this point, we briefly recount some of the ways of dealing with this problem in parsing.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > анализ
-
14 анализ
•Satisfactory analysis (or assay) can be performed (or made, or done) on these samples.
••This may be determined from an analysis of moonrock.
•Medical tests ( such as specimen analyses)...
•анализ на присутствие анализировать анализируемыйUrinalysis (an analysis of urine)...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > анализ
-
15 удовлетворительный спрос
Русско-английский большой базовый словарь > удовлетворительный спрос
-
16 befriedigend
I Part. Präs. befriedigenII Adj.1. Lösung, Ergebnis etc.: satisfactory2. Schulnote: C, pass; seine Arbeit wurde mit „befriedigend“benotet he got a C ( oder pass) for his work; in einem Fach „befriedigend“ haben / bekommen have / get a C ( oder pass) in a subject* * *satisfiable; satisfying; satisfactory; gratifying* * *be|frie|di|gend1. adjsatisfactory; Verhältnisse, Leistung, Arbeit, Antwort auch adequate; Lösung auch acceptable; Gefühl satisfying; (als Schulnote) fairnicht befríédigend sein — to be unsatisfactory/inadequate/unacceptable
2. advsatisfactorily* * *1) ((negative unsatisfactory) giving satisfaction; good enough to satisfy: Your work is not satisfactory; The condition of the sick man is satisfactory.) satisfactory* * *be·frie·di·gend1. (zufrieden stellend) satisfactory▪ [für jdn] \befriedigend sein to be satisfying [for sb]2. (Schulnote) satisfactory, adequate* * *1.1) satisfactory; satisfactory, adequate <reply, performance>nicht befriedigend sein — be unsatisfactory/inadequate
2) fulfilling < job, occupation, etc.>2.* * *B. adj1. Lösung, Ergebnis etc: satisfactory* * *1.1) satisfactory; satisfactory, adequate <reply, performance>nicht befriedigend sein — be unsatisfactory/inadequate
2) fulfilling <job, occupation, etc.>2.* * *adj.satisfactory adj.satisfiable adj.satisfying adj. adv.satisfyingly adv. -
17 satisfactorio
adj.satisfactory, fit, becoming, proper.* * *► adjetivo1 satisfactory* * *(f. - satisfactoria)adj.1) satisfactory2) satisfying* * *ADJ satisfactory* * *- ria adjetivo satisfactory* * *= satisfactory, successful, satisfying, fulfilling.Ex. These guides do however lack a satisfactory solution for the description of parts of documents.Ex. Someone's off-the-cuff idea may be the clue that will tap another's thought and lead to a successful solution.Ex. The study focuses specifically on questions asked about why the respondents chose library work, and what they found satisfying or unsatisfying about their current jobs.Ex. The acquisition of reliable information is vitally important enabling people to enjoy fulfilling lives and be fully participating citizens.----* de una manera satisfactoria = neatly.* resultar satisfactorio = prove + satisfactory.* * *- ria adjetivo satisfactory* * *= satisfactory, successful, satisfying, fulfilling.Ex: These guides do however lack a satisfactory solution for the description of parts of documents.
Ex: Someone's off-the-cuff idea may be the clue that will tap another's thought and lead to a successful solution.Ex: The study focuses specifically on questions asked about why the respondents chose library work, and what they found satisfying or unsatisfying about their current jobs.Ex: The acquisition of reliable information is vitally important enabling people to enjoy fulfilling lives and be fully participating citizens.* de una manera satisfactoria = neatly.* resultar satisfactorio = prove + satisfactory.* * *satisfactory* * *
satisfactorio◊ - ria adjetivo
satisfactory
satisfactorio,-a adjetivo satisfactory
1 (que puede satisfacer) me han pagado una cantidad satisfactoria, they've paid me an acceptable amount
2 (grato, propicio) la inversión resultó satisfactoria, se han obtenido beneficios, the investment proved to be quite beneficial, profits were made
' satisfactorio' also found in these entries:
Spanish:
decente
- desarrollo
- satisfactoria
- logrado
English:
par
- pleasing
- satisfactorily
- satisfactory
- satisfying
- unsatisfying
- well
* * *satisfactorio, -a adj1. [suficientemente bueno] satisfactory2. [gratificante] rewarding, satisfying* * *adj satisfactory* * *satisfactorio, - ria adj: satisfactory♦ satisfactoriamente adv* * *satisfactorio adj satisfactory -
18 base
adj.host.f.1 foundations (parte inferior) (de edificio).base de maquillaje foundation (cream)2 basis (fundamento, origen).el petróleo es la base de su economía their economy is based on oilese argumento se cae por su base that argument is built on sandpartimos de la base de que… we assume that…sentar las bases para to lay the foundations of3 base.base aérea air basebase espacial space stationbase de lanzamiento launch sitebase naval naval basebase de operaciones operational base4 base (chemistry).5 base (math & geometry).6 base.7 makeup.8 radix, base of a system of numbers or logarithms.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: basar.* * *1 (gen) base2 figurado basis■ si partimos de la base de que... if we start from the premise that...3 QUÍMICA base, alkali4 MATEMÁTICAS base5 (en béisbol) base1 (de concurso) rules2 las bases (de partido etc) grass roots, rank and file\a base de bien familiar really wellen base a based on, on the basis ofbase aérea air basebase de datos databasebase de datos documental documentary databasebase de datos relacional relational databasebase de lanzamiento launch sitebase de operaciones operational headquartersbase imponible taxable incomebase naval naval base* * *noun f.1) base2) basis•* * *1. SF1) (=parte inferior) basela fecha de caducidad viene en la base del paquete — the use-by date is on the base o the bottom of the pack
2) (=fondo) [de pintura] background; [de maquillaje] foundation3) (=fundamento) basis•
carecer de base — [acusación] to lack foundation, be unfounded; [argumento] to lack justification, be unjustified•
de base — [error, dato] basic, fundamental; [activista, apoyo] grass-roots antes de s•
en base a [uso periodístico] —en base a que: no publicaron la carta en base a que era demasiado larga — they didn't publish the letter because it was too long
•
partir de una base, un juez tiene que partir de una base de neutralidad absoluta — a judge must start out from a position of absolute neutralitypartiendo de esta base, nos planteamos la necesidad... — on this assumption, we think it necessary...
partir de la base de que... — to take as one's starting point that...
•
sentar las bases de algo — to lay the foundations of sthChomsky sentó las bases de la gramática generativa — Chomsky laid the foundations of generative grammar
su visita sentó las bases para una futura cooperación — her visit paved the way for o laid the foundations of future cooperation
•
sobre la base de algo — on the basis of sthhay que negociar sobre la base de resoluciones previas — we must negotiate on the basis of previous resolutions
4) (=componente principal)•
a base de algo, una dieta a base de arroz — a rice-based diet, a diet based on riceun plato a base de verduras — a vegetable-based dish, a dish based on vegetables
•
a base de hacer algo — by doing sthasí, a base de no hacer nada, poco vas a conseguir — you won't achieve much by doing nothing
a base de insistir, la convenció para comprar la casa — by o through his insistence, he persuaded her to buy the house
a base de bien Esp * —
base imponible — (Econ) taxable income
5) (=conocimientos básicos) groundingeste manual le aportará una buena base de química — this handbook will give you a good grounding in chemistry
6) (Mil) base7) pl basesa) (=condiciones) [de concurso] conditions, rules; [de convocatoria] requirementsb) (Pol)8) (Inform)9) (Mat) [en una potencia] base10) (Quím) base11) (Téc) base, mounting12) (Agrimensura) base, base line13) (Ling) (tb: base derivativa) base form14) (Béisbol) base15) ** (=droga) base2.SMF (Baloncesto) guard3. ADJ INV2) (=básico) [idea] basic; [documento, texto] provisional, drafthan aprobado el texto base para el nuevo convenio — they have approved the provisional o draft text of the new agreement
•
alimento base — staple (food)salario, sueldo•
color base — base colour o (EEUU) color* * *I1)a) ( parte inferior) baseb) tb2)a) ( fundamento)b) ( componente principal)c) ( conocimientos básicos)3) (en locs)a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recovered; un régimen a base de verdura a vegetable-based diet; vive a base de pastillas he lives on pills; de base <planteamiento/error> fundamental, basic; < militante> rank-and-file (before n), ordinary (before n); < movimiento> grass-roots (before n); en base a (crit) on the basis of; a base de bien (Esp fam): comimos a base de bien — we ate really well
4) ( centro de operaciones) basebase aérea/naval/militar — air/naval/military base
5)las bases — (Pol) the rank and file (pl)
6) (Mat, Quím) base7) bases femenino plural ( de concurso) rules (pl)8)a) ( en béisbol) baseb) base masculino y femenino ( en baloncesto) guardIIadjetivo invariablea) (básico, elemental) basic; <documento/texto> draft (before n)b) < campamento> base (before n)* * *= base, base, base plate, basis [bases, -pl.], basis [bases, -pl.], bedrock, core, cornerstone [corner-stone], foundation, grounding, underpinning, cradle, warp and woof.Ex. The reader should now have a reasonably firm base from which to begin a more detailed reading of the specification of elements.Ex. The base of a notation is the set of symbols used in a specific notation.Ex. The two windows in the base plate of the scanner help move the read head accurately across the bar codes.Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex. These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex. We are the bedrock of our profession and the standards that we attain fundamentally affect the status of the profession.Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.Ex. Abstracts are the cornerstone of secondary publications.Ex. In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex. The experience gained with these special schemes provided a grounding for work on the development of a new general scheme.Ex. The criteria must be subject to continuing review and annual updating if they are to remain valid as the underpinning for a professional activity.Ex. 'I have to leave fairly soon,' he said as he returned the receiver to its cradle, 'so let's get down to business'.Ex. Training in self-help is part of the warp and woof of any tenable theory of reference work.----* a base de = in the form of, on a diet of.* a base de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* a base de cometer errores = the hard way.* a base de errores = the hard way.* afianzar las bases = strengthen + foundations.* aplicar una capa base = prime.* aprender Algo a base de cometer errores = learn + Nombre + the hard way.* banda de base = baseband.* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.* base cognitiva = knowledge base [knowledge-base].* base de datos = data bank [databank], database [data base], database software.* base de datos automatizada = computer database, computer-held database, computerised database, machine-readable database.* base de datos bibliográfica = bibliographic database.* base de datos bibliográfica de resúmenes = abstracts based bibliographic database.* base de datos catalográfica = catalogue database, cataloguing database.* base de datos comercial = commercial database.* base de datos completa = full-provision database.* base de datos con información confidencial = intelligence database.* base de datos cruzada = cross database.* base de datos de acceso mediante suscripción = subscription database.* base de datos de autoridades = authority database.* base de datos de carburantes = TULSA.* base de datos de documentos primarios = source database.* base de datos de documentos secundarios = reference database.* base de datos de dominio público = public domain database.* base de datos de educación = ERIC.* base de datos de imágenes = image database, image bank.* base de datos de investigación = research database.* base de datos del gobierno de USA = CRECORD, FEDREG.* base de datos de lógica difusa = fuzzy database.* base de datos de medicina = MEDLINE.* base de datos de negocios = business database.* base de datos de pago = subscription database.* base de datos de patentes = WPI.* base de datos de propiedades = properties database.* base de datos de referencia = reference database.* base de datos de referencia a especialistas = referral database.* base de datos de registros de catálogo = catalogue record database.* base de datos de texto = textual data base, text-oriented database, text database.* base de datos de texto completo = full text database.* base de datos de texto libre = free text database.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* base de datos distribuida = distributed database.* base de datos documental = textual data base.* base de datos en CD-ROM = CD-ROM database.* base de datos en disco óptico = optical disc database.* base de datos en estado original = raw database.* base de datos en línea = online database.* base de datos estadística = statistical database.* base de datos externa = external database.* base de datos factual = factual database.* base de datos financiera = financial database.* base de datos interna = in-house database.* base de datos jurídica = legal database.* base de datos local = local area database.* base de datos multimedia = multimedia database.* base de datos no bibliográfica = non-bibliographic database.* base de datos numérica = numeric database, numerical database.* base de datos numérico-textual = textual-numeric database, text-numeric database.* base de datos relacional = relational database.* base de datos residente = resident database.* base de datos terminológica = terminology database.* base de datos textual = textual data base.* base de operaciones = home base.* base de un número = subscript numeral.* base impositiva = tax base.* base lógica = rationale.* base militar = military base.* bases = background.* base teórica = theoretical underpinning, theoretical underpinning.* búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.* campamento base = base camp.* comenzar desde la base = start at + ground zero.* como base para = as a basis for.* con base de arena = sand-based.* con base empírica = empirically-based.* con base en = based in.* conformar las bases = set + the framework.* conocimiento de base = foundation study.* constituir la base = form + the foundation.* constituir la base de = form + the basis of.* construir la base = form + the skeleton.* creador de bases de datos = database producer.* crear una base = form + a basis.* de base popular = grassroots [grass-roots].* descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).* directorio de empresas en base de datos = company directory database.* distribuidor de bases de datos = online system host, database host, host system, online service vendor.* distribuidor de bases de datos en línea = online vendor.* empezar desde la base = start at + ground zero.* en base a = in terms of, on the grounds that/of, on the basis of.* en la base = at the core (of).* en su base = at its core.* específico de una base de datos = database-specific.* formar la base = form + the foundation.* formar la base de = form + the basis of.* gestión de bases de datos = database management.* gestor de bases de datos = database management system (DBMS), DBMS system.* gestor de bases de datos relacionales = relational database management system.* hecho a base de parches = patchwork.* industria de las bases de datos = database industry.* línea base = baseline [base line].* meta base de datos = meta-database.* montar una base de datos = mount + database.* novela escrita a base de fórmulas o clichés = formula fiction.* organismo de base popular = grassroots organisation.* partir de la base de que = start from + the premise that, build on + the premise that.* poner las bases = lay + foundation, lay + the basis for.* portada de una base de datos = file banner.* presupuesto de base cero = zero-base(d) budgeting (ZZB), zero-base(d) budget.* productor de bases de datos = database producer.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* proveedor de bases de datos = database provider.* que funciona a base de órdenes = command-driven.* remedio a base de hierbas = herbal remedy.* sentar base = make + things happen.* sentar las bases = lay + foundation, set + the scene, set + the wheels in motion, set + the tone, set + the framework, set + the pattern, provide + the basis, lay + the basis for, provide + the material for.* sentar las bases de Algo = lay + the groundwork for.* ser la base de = be at the core of, form + the basis of, be at the heart of.* sin base = unsupported, ill-founded.* sobre base de arena = sand-based.* sobre esta base = on this basis, on that basis.* sobre la base de = in relation to, on the usual basis.* subsistir a base de = live on.* tipo de interés base = base rate, prime rate.* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.* * *I1)a) ( parte inferior) baseb) tb2)a) ( fundamento)b) ( componente principal)c) ( conocimientos básicos)3) (en locs)a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recovered; un régimen a base de verdura a vegetable-based diet; vive a base de pastillas he lives on pills; de base <planteamiento/error> fundamental, basic; < militante> rank-and-file (before n), ordinary (before n); < movimiento> grass-roots (before n); en base a (crit) on the basis of; a base de bien (Esp fam): comimos a base de bien — we ate really well
4) ( centro de operaciones) basebase aérea/naval/militar — air/naval/military base
5)las bases — (Pol) the rank and file (pl)
6) (Mat, Quím) base7) bases femenino plural ( de concurso) rules (pl)8)a) ( en béisbol) baseb) base masculino y femenino ( en baloncesto) guardIIadjetivo invariablea) (básico, elemental) basic; <documento/texto> draft (before n)b) < campamento> base (before n)* * *= base, base, base plate, basis [bases, -pl.], basis [bases, -pl.], bedrock, core, cornerstone [corner-stone], foundation, grounding, underpinning, cradle, warp and woof.Ex: The reader should now have a reasonably firm base from which to begin a more detailed reading of the specification of elements.
Ex: The base of a notation is the set of symbols used in a specific notation.Ex: The two windows in the base plate of the scanner help move the read head accurately across the bar codes.Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex: These factors form the basis of the problems in identifying a satisfactory subject approach, and start to explain the vast array of different tolls used in the subject approach to knowledge.Ex: We are the bedrock of our profession and the standards that we attain fundamentally affect the status of the profession.Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.Ex: Abstracts are the cornerstone of secondary publications.Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.Ex: The experience gained with these special schemes provided a grounding for work on the development of a new general scheme.Ex: The criteria must be subject to continuing review and annual updating if they are to remain valid as the underpinning for a professional activity.Ex: 'I have to leave fairly soon,' he said as he returned the receiver to its cradle, 'so let's get down to business'.Ex: Training in self-help is part of the warp and woof of any tenable theory of reference work.* a base de = in the form of, on a diet of.* a base de carne = meaty [meatier -comp., meatiest -sup.].* a base de cometer errores = the hard way.* a base de errores = the hard way.* afianzar las bases = strengthen + foundations.* aplicar una capa base = prime.* aprender Algo a base de cometer errores = learn + Nombre + the hard way.* banda de base = baseband.* basado en un gestor de bases de datos = DBMS-based.* base cognitiva = knowledge base [knowledge-base].* base de datos = data bank [databank], database [data base], database software.* base de datos automatizada = computer database, computer-held database, computerised database, machine-readable database.* base de datos bibliográfica = bibliographic database.* base de datos bibliográfica de resúmenes = abstracts based bibliographic database.* base de datos catalográfica = catalogue database, cataloguing database.* base de datos comercial = commercial database.* base de datos completa = full-provision database.* base de datos con información confidencial = intelligence database.* base de datos cruzada = cross database.* base de datos de acceso mediante suscripción = subscription database.* base de datos de autoridades = authority database.* base de datos de carburantes = TULSA.* base de datos de documentos primarios = source database.* base de datos de documentos secundarios = reference database.* base de datos de dominio público = public domain database.* base de datos de educación = ERIC.* base de datos de imágenes = image database, image bank.* base de datos de investigación = research database.* base de datos del gobierno de USA = CRECORD, FEDREG.* base de datos de lógica difusa = fuzzy database.* base de datos de medicina = MEDLINE.* base de datos de negocios = business database.* base de datos de pago = subscription database.* base de datos de patentes = WPI.* base de datos de propiedades = properties database.* base de datos de referencia = reference database.* base de datos de referencia a especialistas = referral database.* base de datos de registros de catálogo = catalogue record database.* base de datos de texto = textual data base, text-oriented database, text database.* base de datos de texto completo = full text database.* base de datos de texto libre = free text database.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* base de datos distribuida = distributed database.* base de datos documental = textual data base.* base de datos en CD-ROM = CD-ROM database.* base de datos en disco óptico = optical disc database.* base de datos en estado original = raw database.* base de datos en línea = online database.* base de datos estadística = statistical database.* base de datos externa = external database.* base de datos factual = factual database.* base de datos financiera = financial database.* base de datos interna = in-house database.* base de datos jurídica = legal database.* base de datos local = local area database.* base de datos multimedia = multimedia database.* base de datos no bibliográfica = non-bibliographic database.* base de datos numérica = numeric database, numerical database.* base de datos numérico-textual = textual-numeric database, text-numeric database.* base de datos relacional = relational database.* base de datos residente = resident database.* base de datos terminológica = terminology database.* base de datos textual = textual data base.* base de operaciones = home base.* base de un número = subscript numeral.* base impositiva = tax base.* base lógica = rationale.* base militar = military base.* bases = background.* base teórica = theoretical underpinning, theoretical underpinning.* búsqueda en múltiples bases de datos = cross database searching.* campamento base = base camp.* comenzar desde la base = start at + ground zero.* como base para = as a basis for.* con base de arena = sand-based.* con base empírica = empirically-based.* con base en = based in.* conformar las bases = set + the framework.* conocimiento de base = foundation study.* constituir la base = form + the foundation.* constituir la base de = form + the basis of.* construir la base = form + the skeleton.* creador de bases de datos = database producer.* crear una base = form + a basis.* de base popular = grassroots [grass-roots].* descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).* directorio de empresas en base de datos = company directory database.* distribuidor de bases de datos = online system host, database host, host system, online service vendor.* distribuidor de bases de datos en línea = online vendor.* empezar desde la base = start at + ground zero.* en base a = in terms of, on the grounds that/of, on the basis of.* en la base = at the core (of).* en su base = at its core.* específico de una base de datos = database-specific.* formar la base = form + the foundation.* formar la base de = form + the basis of.* gestión de bases de datos = database management.* gestor de bases de datos = database management system (DBMS), DBMS system.* gestor de bases de datos relacionales = relational database management system.* hecho a base de parches = patchwork.* industria de las bases de datos = database industry.* línea base = baseline [base line].* meta base de datos = meta-database.* montar una base de datos = mount + database.* novela escrita a base de fórmulas o clichés = formula fiction.* organismo de base popular = grassroots organisation.* partir de la base de que = start from + the premise that, build on + the premise that.* poner las bases = lay + foundation, lay + the basis for.* portada de una base de datos = file banner.* presupuesto de base cero = zero-base(d) budgeting (ZZB), zero-base(d) budget.* productor de bases de datos = database producer.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* proveedor de bases de datos = database provider.* que funciona a base de órdenes = command-driven.* remedio a base de hierbas = herbal remedy.* sentar base = make + things happen.* sentar las bases = lay + foundation, set + the scene, set + the wheels in motion, set + the tone, set + the framework, set + the pattern, provide + the basis, lay + the basis for, provide + the material for.* sentar las bases de Algo = lay + the groundwork for.* ser la base de = be at the core of, form + the basis of, be at the heart of.* sin base = unsupported, ill-founded.* sobre base de arena = sand-based.* sobre esta base = on this basis, on that basis.* sobre la base de = in relation to, on the usual basis.* subsistir a base de = live on.* tipo de interés base = base rate, prime rate.* tratamiento a base de hierbas = herbal treatment.* * *base1A1 (parte inferior) basela base de una columna the base of a columnel contraste está en la base the hallmark is on the base o the bottom2 (fondo) backgroundsobre una base de tonos claros against o on a background of light tones3tb base de maquillaje foundation4 (permanente) soft permB1(fundamento): no tienes suficiente base para asegurar eso you don't have sufficient grounds to claim thatla base de una buena salud es una alimentación sana the basis of good health is a balanced dietesa afirmación carece de bases sólidas that statement is not founded o based on any firm evidencesentar las bases de un acuerdo to lay the foundations of an agreementun movimiento sin base popular a movement without a popular power basetomar algo como base to take sth as a starting pointpartiendo or si partimos de la base de que … if we start from the premise o assumption that …sobre la base de estos datos podemos concluir que … on the basis of this information we can conclude that …2(componente principal): la base de su alimentación es el arroz rice is their staple food, their diet is based on ricela base de este perfume es el jazmín this perfume has a jasmine base, this is a jasmine-based perfumelos diamantes forman la base de la economía the economy is based on diamonds3(conocimientos básicos): tiene una sólida base científica he has a sound basic knowledge of o he has a sound grounding in sciencellegó sin ninguna base he hadn't mastered the basics when he arrivedCompuestos:databaserelational databaseC ( en locs):a base de: a base de descansar se fue recuperando by resting she gradually recoveredlo consiguió a base de muchos sacrificios he had to make a lot of sacrifices to achieve itun régimen a base de verdura a vegetable-based diet, a diet mainly consisting of vegetablesuna bebida a base de ginebra a gin-based drinkvive a base de pastillas pills are what keep her goingde base ‹planteamiento/error› fundamental, basic;‹militante› rank-and-file ( before n), ordinary ( before n); ‹movimiento/democracia› grass roots ( before n)en base a las recientes encuestas on the evidence o basis of recent pollsuna propuesta de negociación en base a un programa de diez puntos a proposal for negotiations based on a ten-point planD (centro de operaciones) baseCompuestos:air baselaunch sitecenter* of operations, operational headquarters ( sing o pl)military basenaval baseE ( Pol) tbbases rank and file (pl)F ( Mat) baseG ( Quím) baseI1 (en béisbol) base2base2la idea base partió de … the basic idea stemmed from …* * *
Del verbo basar: ( conjugate basar)
basé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
base es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
basar
base
basar ( conjugate basar) verbo transitivo ‹teoría/idea› base algo en algo to base sth on sth
basarse verbo pronominala) [ persona] basese EN algo:◊ ¿en qué te basas para decir eso? and what basis o grounds do you have for saying that?;
se basó en esos datos he based his argument (o theory etc) on that informationb) [teoría/creencia/idea/opinión] basese EN algo to be based on sth
base sustantivo femenino
1
b) tb
2
tengo suficiente base para asegurar eso I have sufficient grounds to claim that;
sentar las bases de algo to lay the foundations of sth;
tomar algo como base to take sth as a starting pointb) ( conocimientos básicos):
llegó al curso sin ninguna base he didn't have the basics when he began the course;
base de datos database
3 ( en locs)◊ a base de: un régimen a base de verdura a vegetable-based diet;
vive a base de pastillas he lives on pills
4 ( centro de operaciones) base;◊ base aérea/naval/militar air/naval/military base
5
6
b)
basar verbo transitivo to base [en, on]
base
I sustantivo femenino
1 base
2 (fundamento de una teoría, de un argumento) basis, (motivo) grounds: tus quejas no tienen base alguna, your complaints are groundless
3 (conocimientos previos) grounding: tiene muy mala base en matemáticas, he's got a very poor grasp of maths
4 Mil base
base aérea/naval, air/naval base
5 Inform base de datos, data base
II fpl
1 Pol the grass roots: las bases no apoyan al candidato, the candidate didn't get any grass-roots support
2 (de un concurso) rules
♦ Locuciones: a base de: la fastidiaron a base de bien, they really messed her about
a base de estudiar consiguió aprobar, he passed by studying
a base de extracto de camomila, using camomile extract
' base' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- basar
- columpiarse
- concentración
- esquema
- fundar
- fundamentar
- fundarse
- innoble
- mantenerse
- pie
- salario
- somier
- subsistir
- tejemaneje
- asiento
- banco
- bastardo
- cimentar
- fundamento
- inicial
- mantener
- rejilla
- sueldo
English:
air base
- base
- basis
- circuit board
- cornerstone
- data base
- decision making
- fatty
- foundation
- from
- grounding
- rank
- rationale
- roll out
- stand
- undercoat
- work
- air
- ball
- base pay
- bed
- cover
- data
- educated
- found
- French
- go
- ground
- hard
- home
- model
- pickle
- primary
- report
- rocky
- sordid
- squash
- staple
- starchy
- taxable
- under
* * *♦ nf1. [parte inferior] base;[de edificio] foundations;colocaron un ramo de flores en la base del monumento they placed a bunch of flowers at the foot of the monumentbase de maquillaje foundation (cream)2. [fundamento, origen] basis;el respeto al medio ambiente es la base de un desarrollo equilibrado respect for the environment is o forms the basis of balanced development;el petróleo es la base de su economía their economy is based on oil;salí de la universidad con una sólida base humanística I left university with a solid grounding in the humanities;ese argumento se cae por su base that argument is built on sand;esta teoría carece de base this theory is unfounded, this theory is not founded on solid arguments;partimos de la base de que… we assume that…;se parte de la base de que todos ya saben leer we're starting with the assumption that everyone can read;sentar las bases para… to lay the foundations of…;sobre la base de esta encuesta se concluye que… on the basis of this opinion poll, it can be concluded that… Fin base imponible taxable income3. [conocimientos básicos] grounding;habla mal francés porque tiene mala base she doesn't speak French well because she hasn't learnt the basics properly4. [militar, científica] basebase aérea air base;base espacial space station;base de lanzamiento launch site;base naval naval base;base de operaciones operational base;[aeropuerto civil ] base (of operations)5. Quím base6. Geom base7. Mat base8. Ling base (form)base de datos documental documentary database;base de datos relacional relational database11.bases [para prueba, concurso] rules12.las bases [de partido, sindicato] the grass roots, the rank and file;afiliado de las bases grassroots member13. [en béisbol] base;Méxdar base por bola a alguien to walk sb♦ nmf[en baloncesto] guard♦ a base de loc prepby (means of);me alimento a base de verduras I live on vegetables;el flan está hecho a base de huevos crème caramel is made with eggs;a base de no hacer nada by not doing anything;a base de trabajar duro fue ascendiendo puestos she moved up through the company by working hard;aprender a base de equivocarse to learn the hard way;se sacó la carrera a base de codos she got her degree by sheer hard workEsp Fama base de bien: nos humillaron a base de bien they really humiliated us;lloraba a base de bien he was crying his eyes out;los niños disfrutaron a base de bien the children had a great time♦ en base a loc prep[considerado incorrecto] on the basis of;en base a lo visto hasta ahora, no creo que puedan ganar from what I've seen so far, I don't think they can win;el plan se efectuará en base a lo convenido the plan will be carried out in accordance with the terms agreed upon* * *I f1 QUÍM, MAT, MIL, DEP base2:3:una dieta a base de frutas a diet based on fruit, a fruit-based diet;consiguió comprarse una casa a base de ahorrar he managed to buy a house by (dint of) saving;nos divertimos a base de bien we had a really o fam a real good time* * *base nf1) : base, bottom2) : base (in baseball)3) fundamento: basis, foundation4)base de datos : database5)a base de : based on, by means of6)en base a : based on, on the basis of* * *base n1. (en general) base -
19 desiderare
( volere) want, wishintensamente long for, cravesessualmente desiredesidera? can I help you?farsi desiderare play hard to get( tardare) keep people waitinglascia a desiderare it leaves a lot to be desired* * *desiderare v.tr.1 to want, would like; (form.) to wish, to desire; ( ardentemente) to long (for sthg., to do): desidero stare solo, I want (o I wish) to be alone; desidero partire subito, I want (o I would like o I wish) to leave at once; desiderate che venga con voi?, do you want me to come with you?; quando desiderate che vi chiami?, when do you want me to call you?; che cosa desidera?, what do you want (o what would you like)?, ( al ristorante) would you like to order?, ( nei negozi) may (o can) I help you?; desidererei un bicchier d'acqua, I'd like a glass of water; è il denaro ciò che desiderano, money is what they want (o they are after); tutti noi desideriamo la sua felicità, we all want her happiness; desiderava ardentemente di intraprendere questo viaggio, he longed to undertake this journey; desideravamo molto rivederla, we longed to see her again; non desiderava più niente, he no longer desired (o wished for) anything; desiderare di rivedere la propria terra, to yearn for the sight of one's native land // farsi desiderare, ( essere in ritardo) to be late; (fare aspettare qlcu.) to keep (s.o.) waiting // lasciare a desiderare, ( non soddisfare) to be unsatisfactory; ( deludere) to come short of expectation: lascia un po' a desiderare, it's not quite satisfactory; la prestazione dell'atleta ha lasciato a desiderare, the athlete's performance didn't come to expectation; la sua condotta lasciava molto a desiderare, his behaviour left much to be desired; lasciare a desiderare in qlco., to leave sthg. to be desired; non lasciar nulla a desiderare, to be quite satisfactory (o to come up to expectations o to be all that one could wish for // gliel'hanno fatta desiderare la bicicletta!, they kept him waiting for the bicycle!2 ( richiedere) to want, to request: sei desiderato in sala riunioni, you are wanted in the conference room; ti desiderano al telefono, you are wanted on the phone3 ( provare desiderio sessuale per) to desire.* * *[deside'rare]verbo transitivo1) (volere) to wish, to want, to desire ( fare to do); (ardentemente) to long for, to crave [affetto, fama]lascia molto a desiderare — it leaves a lot to be desired; [ servizio] it's not all (that) it should be; [ lavoro] it is far from satisfactory
2) (sessualmente) to desire, to want3) (richiedere)* * *desiderare/deside'rare/ [1]1 (volere) to wish, to want, to desire ( fare to do); (ardentemente) to long for, to crave [ affetto, fama]; cosa desidera? what would you like? lascia molto a desiderare it leaves a lot to be desired; [ servizio] it's not all (that) it should be; [ lavoro] it is far from satisfactory; farsi desiderare to play hard to get2 (sessualmente) to desire, to want3 (richiedere) essere desiderato al telefono to be wanted on the phone. -
20 befriedigen
I v/t1. (Hunger, Ansprüche etc.) auch sexuell satisfy; (jemanden) auch please; (Wünsche, Neugierde etc.) satisfy, gratify; (Erwartungen) satisfy, meet, come up to; (Gläubiger) pay off; leicht / schwer zu befriedigen sein be easily pleased / hard to please2. (innerlich ausfüllen) Beruf: fulfil(l); die Arbeit befriedigte ihn nicht mehr he no longer found his job fulfilling3. (zufrieden stellend sein) be satisfactory; die Lösung befriedigt mich nicht I’m not satisfied with the solutionII v/i Leistung etc.: be satisfactory; Arbeit etc.: give s.o. (enough) satisfaction, be fulfilling* * *(versorgen) to supply; to cater for;(zufrieden stellen) to content; to satisfy; to gratify* * *be|frie|di|gen [bə'friːdɪgn] ptp befriedigt1. vtto satisfy; Gläubiger auch to pay; Gelüste auch to gratify; Ansprüche, Forderungen, Verlangen auch to meeter ist leicht/schwer zu befríédigen — he's easily/not easily satisfied, he's easy/hard to satisfy
See:→ auch befriedigt2. vito be satisfactoryIhre Leistung hat nicht befriedigt — your performance was unsatisfactory
3. vr* * *(to please: She is very difficult to satisfy.) satisfy* * *be·frie·di·gen *[bəˈfri:dɪgn̩]I. vt1. (zufrieden stellen)▪ jdn/etw \befriedigen to satisfy sb/sthjds Ansprüche/Wünsche \befriedigen to fulfil [or AM fulfill] sb's requirements/wishesdie Gläubiger \befriedigen to satisfy [or pay off] [or settle [up] with] the creditorsseine Neugier \befriedigen to satisfy one's curiosityleicht/schwer zu \befriedigen sein to be easily/not easily satisfied, to be easy/hard to satisfy2. (sexuelles Verlangen stillen)▪ jdn \befriedigen to satisfy sb3. (innerlich ausfüllen)▪ jdn \befriedigen to satisfy sbmein Beruf befriedigt mich nicht I'm not satisfied with my job, I'm not getting any job satisfactiondiese Lösung befriedigt nicht this is an unsatisfactory solution* * *transitives Verb1) auch itr. satisfy; satisfy, meet <demand, need>; satisfy, fulfil < wish>; satisfy, gratify < lust>das Ergebnis befriedigte mich — the result satisfied me or was satisfactory to me
seine Leistung befriedigte [nicht] — his performance was [un]satisfactory
2) auch itr. (ausfüllen) <job, occupation, etc.> fulfil3) (sexuell) satisfysich [selbst] befriedigen — masturbate
* * *A. v/t1. (Hunger, Ansprüche etc) auch sexuell satisfy; (jemanden) auch please; (Wünsche, Neugierde etc) satisfy, gratify; (Erwartungen) satisfy, meet, come up to; (Gläubiger) pay off;leicht/schwer zu befriedigen sein be easily pleased/hard to please2. (innerlich ausfüllen) Beruf: fulfil(l);die Arbeit befriedigte ihn nicht mehr he no longer found his job fulfilling3. (zufrieden stellend sein) be satisfactory;die Lösung befriedigt mich nicht I’m not satisfied with the solutionB. v/i Leistung etc: be satisfactory; Arbeit etc: give sb (enough) satisfaction, be fulfillingC. v/r:* * *transitives Verb1) auch itr. satisfy; satisfy, meet <demand, need>; satisfy, fulfil < wish>; satisfy, gratify < lust>das Ergebnis befriedigte mich — the result satisfied me or was satisfactory to me
seine Leistung befriedigte [nicht] — his performance was [un]satisfactory
2) auch itr. (ausfüllen) <job, occupation, etc.> fulfil3) (sexuell) satisfysich [selbst] befriedigen — masturbate
* * *v.to assuage v.to gratify v.to pander v.to satisfy v.
См. также в других словарях:
satisfactory quality — is an implied term in a sale of goods. This concept includes both functional and non functional aspects but may be excluded in business to business transactions if it is reasonable to do so. Easyform Glossary of Law Terms. UK law terms.… … Law dictionary
satisfactory — UK US /ˌsætɪsˈfæktəri/ adjective ► good or good enough for a particular need or purpose: »a satisfactory outcome/result/solution »a satisfactory performance/progress do a satisfactory job »The task of the customer s representative is to get a… … Financial and business terms
satisfactory — sat|is|fac|to|ry [ˌsætısˈfæktəri] adj something that is satisfactory seems good enough for you, or good enough for a particular situation or purpose = ↑acceptable ≠ ↑unsatisfactory ▪ His progress this term has been satisfactory. satisfactory… … Dictionary of contemporary English
satisfactory — adjective 1 good enough for a particular situation or purpose: Reicher could not provide a satisfactory excuse for his absence. | None of the solutions was entirely satisfactory. 2 making you feel pleased and happy: a satisfactory conclusion… … Longman dictionary of contemporary English
satisfactory — adj. 1 adequate; causing or giving satisfaction (was a satisfactory pupil). 2 satisfying expectations or needs; leaving no room for complaint (a satisfactory result). Derivatives: satisfactorily adv. satisfactoriness n. Etymology: F satisfactoire … Useful english dictionary
satisfactory proof — Convincing evidence. Sufficient evidence. Evidence such as to satisfy an unprejudiced mind of the truth. 30 Am J2d Ev § 1080. To be satisfied of the truth of anything implies the absence of a reasonable doubt, but it does not imply the absence of … Ballentine's law dictionary
satisfactory indorser — An indorser for accommodation who is satisfactory to the payee, subject to the qualification that the payee is not to reject capriciously. Cutter v Cutter, 48 NY Super Ct (16 Jones & S) 470, 475 … Ballentine's law dictionary
satisfactory — Synonyms and related words: OK, absolute, acceptable, adequate, admissible, all right, ample, assuring, authoritative, barely sufficient, better than nothing, cogent, comfortable, commensurate, competent, conclusive, convictional, convincing,… … Moby Thesaurus
satisfactory deal — A transaction by a broker which his principal, as a reasonable man, should accept; a transaction negotiated by a broker which his principal can not refuse so as to preclude liability to the broker for the commission to which the latter is… … Ballentine's law dictionary
Prayers for the Dead — • Catholic teaching regarding prayers for the dead is bound up inseparably with the doctrine of purgatory and the more general doctrine of the communion of the saints, which is an article of the Apostle s Creed Catholic Encyclopedia. Kevin Knight … Catholic encyclopedia
National Accreditation Board for Testing and Calibration Laboratories — (NABL), is an autonomous body under the aegis of Department of Science Technology, Government of India, and is registered under the Societies Act. Contents 1 About NABL 2 Objectives 3 Laboratory Accreditation … Wikipedia